2009-06-16

英語の訛り・アクセントについてBBCラジオを聴きながら思うこと

引き続きBBCラジオのお話。



一日中BBCラジオをかけていると、(細かい内容はわかりませんが)だんだんと慣れてくるものですね。



昨日からのトップニュースはイラン大統領選で、その他さまざまなニュースが世界中のレポーターから報告されます。



アジアなどはやっぱり訛っているな~と思います(そういう僕も th や R/L の発音ができないのですが)。BBCのレポーターの英語をきいてると、訛っているのがむしろ普通なんだなぁという気がしてきます。



ルームメイトでアメリカ人の彼氏がいる女性がいますが、かなりのジャパニーズアクセント(失礼!)なのですが、外国人とナチュラルスピード話し、そして会話が成立してるところを目の当たりにしていたりしています。



初めての海外旅行のロンドン、マクドナルドといういかにもコーラを頼みそうな状況での「Coke Please」がなかなか通じなかったという苦い思い出もあったりするのですが、自分または他人のアクセントについてちょっと気にしすぎだったなぁと思います。あんなに訛っててもBBCの仕事がつとまるのですから。

0 件のコメント: